Variants i sinònims:
- Caure aigua per l'amor de Déu (ABRIL 1996)
- Ploure a canteres (MORET 1995)
- Ploure a samalades (Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana ─3a edició─, s. v. 'ploure')
- Ploure a semalades (DIEC2)
- Llover a cántaros [ES] (Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana ─3a edició─, s. v. 'ploure')
- Llover a chorros [ES] (Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana ─3a edició─, s. v. 'ploure')
- Llover a mares [ES] (Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana ─3a edició─, s. v. 'ploure')
Origen: Un bot és un recipient de cuiro de cabra per a contenir vi, oli o altre líquid. Un barral és també un recipient que tant pot ser de vidre, terrissa, fusta etc., amb diferents formes segons la procedència geogràfica.
Ploure a bots i barrals vol dir que l'aigua cau impetuosament i violenta com si l'aboquessin de càntirs.
Font: Vista al lloc web Qüestionem.
2 comentaris:
Ploure a poalades (Val. i Bal.)
Ploure a poals i barrals
Moltes gràcies, Pep, per les teves aportacions.
Publica un comentari a l'entrada